Муниципальное автономное учреждение «Информационно-издательский центр «Суздаль-Медиа» Суздальского района Владимирской области
г. Суздаль, Красная площадь, 1 +7 (49231) 2-03-34, 2-08-95

О топонимике Суздальского района

28 Марта, 2020

Виктор Дмитриевич Огурцов, пожалуй, самый результативный и трудолюбивый суздалевед. Сфера его интересов - практически вся история древней Владимиро-Суздальской земли. Публикуя свои материалы в местных газетах Иванова, Владимира, Шуи и Суздаля (всего с 1983 г., по словам автора, напечатано более 200!!! статей), краевед просвещает читателей, воспитывает интерес и любовь к истории своей малой Родины. Кроме того, имея возможность работы в центральных архивах, Виктор Дмитриевич собрал значительный фактический материал и что ценно, передал его в архивы Владимира и Иванова. Сейчас его фонды уже в открытом доступе и ими можно пользоваться. 
Недавно вышла книга В.Д. Огурцова «Дело было в Суздале», включающая три материала – труд Анания Фёдорова, из истории Александровского монастыря и о битве на Кулачьце. Это лишь малая толика из исследованного и написанного автором. Мы поздравляем Виктора Дмитриевича с выходом книги и ждем следующих. Близится и юбилей историка, мы помним о нём. Сегодня на страницах газеты мы предлагаем интересный материал В.Д. Огурцова, который был опубликован в газете «Суздальская новь» ровно 35 лет назад. 
А.С. Зайкова.
В последние годы в Суздальском районе исключено из списков по малонаселенности и нерентабельности довольно много деревень, каждая из которых вела свою историю от определенного события, в масштабах страны, может быть, и незначительного, но для района чем-то знаменательного. Нельзя считать, что в истории города или целой группы поселений уже все изучено: всегда найдутся какие-то факты или легенды, дополняющие (а иногда и оспаривающие) устоявшиеся представления о событиях или целых исторических процессах. Исчезла деревня Турыгино. Жители перебрались кто в Суздаль, кто в соседние села и деревни. Турыгино упоминается в грамотах Ивана IV как вотчина Покровского монастыря, и, наверняка, жители ее хранили в памяти какие-то легенды о событиях, связанных с основанием деревни, происхождением ее названия. Кто знает — может быть, на месте бывшей деревни полезно было бы по этим сведениям организовать археологические раскопки: близость ее к Кидекше наводит на мысль о целом комплексе древних поселений при впадении Каменки в Нерль. Сейчас же только по справочникам да словарям приходится устанавливать, что название деревни — от прозвища Турыга («турыгами» когда-то назывались берестяные короба). А чем этот Турыга был известен в свое время, почему деревня носила его имя? Вильцово. От прозвища Вилец? А «вилец» — некто виляющий, уклоняющийся в сторону от какого-то истинного пути? Так — и не так. «Вил» — это рукав реки, озерко в пойме — результат «развилки» русла. Вильцово расположено неподалёку от реки Раек, бывшей много лет назад значительно полноводнее, чем сейчас. Вполне возможно, что озерко, на берегу которого образовалось поселение, выделилось из течения этой реки и получило местное название Вилец. Гидроним «Раек» восходит, по всей видимости, к финно-угорским названиям, оставшимся здесь после древних племен меря. Попытки найти русское или славянское начало в названии этой реки (иногда ее называют Райка) к удовлетворяющим результатам не привели. А вот два слова из современного финского языка, соединенные по определенному смыслу, дают обнадеживающее решение: «райя» — это «рубеж», «предел», «точная граница», а «йоки» — это «значительный водный поток», «река». Таким образом, Райяйоки, превратившаяся потом в Раек, была рекой, разграничивавшей какие-то владения или угодья древних поселенцев этих мест. 
Несколько «чужими» кажутся в Суздальском районе названия селений, оканчивающихся на «-иха»: Пестиха, Телепниха. Действительно, это — выходцы из Верхнего Поволжья. Начав свое путешествие в глубину европейской России в XV — XVI веках, эти названия, проходя через Владимиро-Суздальскую землю, указывают на торговые пути между центральными районами Московского государства и Верхним Поволжьем. 
Любопытны названия деревень Зольники и Мочальники. Они входили в XIX веке в состав Торчинской (а еще раньше — Лопатницкой) дворцовой волости. На первый взгляд: в Зольниках делали золу для дворцовых нужд, а в Мочальниках—мочалки для царской бани. Но это не так. Дворцовыми крестьянами распоряжался сам царь, он у них был помещиком. Зола и мочалки такому помещику были не очень нужны, ему нужен был от своих имений максимально возможный доход, и поэтому своих удельных крестьян он целыми деревнями переселял туда, где считал возможным создание или укрупнение зернового, скотоводческого, рыболовецкого хозяйства или промыслов. Часто в таких случаях крестьян поселяли на совершенно неудобных землях, которые они должны были сделать во что бы то ни стало плодородными и приносящими хороший доход. Так, по-видимому, образовалось селение Зольники — среди топей, болот (по В. Далю, «зольник» — болотистая почва). А «мочальник» — сырое урочище, влажная низина. Такие места по берегам реки Раек — не редкость, и крестьяне, поселенные на ее берегу, очень быстро дали название и окружающей местности, и самому поселению. 
Селение Исады можно считать одним из древнейших в окрестностях Суздаля: название его, обозначающее «спуск к реке», «пристань», «прибрежное селение», восходит к словарю древнерусского языка. А вот — Пекол. Откуда взялось это имя? Надо поискать поблизости холм, пусть не очень явно сейчас выраженный, но приметный относительно реки и окружающей местности. Такой холм в тюркских языках носит название «пеклик». Русский язык, учтя значительность заселенного Пеклика, отбросил уменьшительный суффикс «ик», и за поселением утвердилось название Пекол (вроде бы Большой Пеклик). Нет ничего странного в том, что относительно небольшой район изобилует названиями, пришедшими из разных языков. Ведь этот район до колонизации его славянами уже был достаточно обжит. 
Некоторые названия славяне сохранили, а некоторым (и новым) дали свои толкования. Селение Кибол, например, находясь на берегу реки Каменки, сохранило за собой финно-
угорское название (в переводе — «деревня Каменка»), а сама река стала «русской». В XI — XII веках племена торков, кочевавшие в приазовских степях, ассимилировались с южнорусскими княжествами; часть кочевников — вассалов русских князей — поселена была во Владимиро-Суздальской Руси. Село Торчино (ранее — Торчиново) как раз и стало одним из мест, где обосновались бывшие кочевники-торки. Слово «торчин», употреблявшееся в русских летописях до XIII века, после нашествия Батыя стало из русского языка исчезать и вскоре забылось. А название селения, принадлежавшего какому-то торчину, осталось до наших дней. 
А уж слово «погост» перед названием Быково прямо указывает нам на те времена, когда князья, отправляясь за данью в полюдье, устраивали на своих обычных путях места для остановок и отдыха. Впервые в русских летописях слово «погост» упоминается под 947 годом. При погосте всегда кто-нибудь жил и был готов встретить князя и его спутников. После введения на Руси христианства первые церкви, кроме стольного княжеского города, стали строиться на погостах: князь и в походе должен был показывать пример христианского благочестия. Со временем погост перерос в церковно-гражданский округ; при церкви возникло кладбище, появились постройки хозяйственного назначения. Церковь погоста называлась старовой церковью, все остальные церкви в округе обязаны были приношения прихожан собирать и сдавать в старовую церковь, а она отправляла эту дань архиерею.

В.Д. ОГУРЦОВ, краевед.


Другие новости
Copyright © МАУ ИИЦ «Суздаль-Медиа», 2018. Все права защищены.